Írók Boltja online könyvesbolt
js slider
 
 
 
2017. március 28. kedd
Boldog névnapot Gedeon, Johanna nevű látogatóinknak!
 
nyitóoldal - üzletszabályzat - elérhetőség - cégadatok - cégismertető - súgó
Kosár tartalma
 
 
 
 
Írok boltja elfogadó hely  Krea kártya  MVM Partnerkártya  Magyar Naracs kártya  MKB Professzori kártya 

Facebook-on
A múltkereskedő
Agualusa, José Eduardo - A múltkereskedő
Agualusa, José Eduardo
A múltkereskedő

kiadó: JAK - L'Harmattan
cikkszám: 11175219
ISBN: 9789632362601
megjelenés: 2010-10-01
készlet: Utolsó darab!
Ár: 2000 Ft
webes rendelés esetén: 1800 Ft
 
Leírás:
Agualusa bátor és nagyvonalú író. Kitalálja a világirodalom egyik legkülönösebb elbeszélőjét, de nem éri be ennyivel, nem ez érdekli. Felvillantja háttérként az utóbbi évtizedek egyik legizgalmasabb téridejét, a közelmúlt Ango láját, de nem játszik rá a szörnyűségekre. Megmutatja, milyen húsba vágóan éles képeket tud rajzolni, az alapszituációt végig áthatja az irónia, hőseit mégis meghagyja romantikus szépelgőknek. Három mondat alatt felvázol egy életet, kibont egy drámát, mégis akar és mer lassú lenni. Felvállalja a veszélyesen elkoptatott témát, az emlékezés természetéről gondolkodtat,de nem farag könyvéből esszét. Hiába a többfenekű szerkezet, a könyv megmarad fordulatos és élvezetes regénynek – valami furcsa, megmagyarázhatatlan utóízt hagyva maga után.


„A múltkereskedő meglepetésként és örömként érheti
mindazokat az olvasókat, akik úgy gondolják, az afrikaiak posztkoloniális időszakban átélt zavaros és gyakran tragikus tapasztalataival birkózó regények szükségszerűen sötét, brutális művek. Agualusa táncol, és nevet – a sírás határán. A múltkereskedő ügyesen elbeszélt,
gyönyörű regény. Elegáns, agilis, szellemes és elbűvölően leleményes.”

David Constantine, The Independent


JOSÉ EDUARDO AGUALUSA író, újság író és rádiós műsorvezető 1960-ban született Angolában. Drámák és útikönyvek szerzője. Regényei több mint húsz nyelven jelentek meg, számos díj birtokosa. A múltkereskedő angol fordítása elnyerte a legjobb
külföldi regénynek járó Independent Foreign Fiction Prize-t. Ez az első könyve magyarul.


BENSE MÓNIKA 1972-ben született Budapesten. Jelenleg doktori disszertációját írja a kortárs portugál irodalom tárgykörében. Fordításában jelent meg José Luís Peixoto Egyetlen pillantás nélkül című regénye.


Tulajdonságok:

terjedelem: 135 oldal

borító: puhatáblás

fordította: Bense Mónika

sorozat: JAK világirodalmi sorozat 55

felhasználó név:
jelszó:
regisztráció
jelszóemlékeztető


Trafó
 
design: Sárközi Román