Írók Boltja online könyvesbolt
js slider
 
 
 
2017. március 26. vasárnap
Boldog névnapot Emánuel nevű látogatóinknak!
 
nyitóoldal - üzletszabályzat - elérhetőség - cégadatok - cégismertető - súgó
Kosár tartalma
 
 
 
 
Írok boltja elfogadó hely  Krea kártya  MVM Partnerkártya  Magyar Naracs kártya  MKB Professzori kártya 

Facebook-on
Gyalogösvények a magasba - Nyolc (tegnapi és mai) szlovák költő
Gyalogösvények a magasba - Nyolc (tegnapi és mai) szlovák költő

Gyalogösvények a magasba - Nyolc (tegnapi és mai) szlovák költő

kiadó: L'Harmattan
cikkszám: 11184962
ISBN: 9789632369969
megjelenés: 2016-06-02
készlet: Raktáron
Ár: 2990 Ft
webes rendelés esetén: 2691 Ft
 
Leírás:
A kötetünket összeállító és fordító Tóth László 1984-ben Gyújtópont címmel huszonhat, 1995-ben pedig A kétfejű macska címmel öt kortárs szlovák költőtől jelentetett meg antológiát. Jelenlegi, Gyalogösvények a magasba című gyűjteményével hasonló a célja, mint a korábbival: nyolc kiemelkedő, markáns arcélű személyiségének bemutatásával átfogni - egyfajta személyes olvasatban - a kortárs szlovák költészet ötnemzedéknyi szeletét, mely napjaink szlovák lírájának is valamiképpen a gerincét, fő sodrát (sodrait) képezi, s amelynek költői-esztétikai érvényességét, hitelességét azóta is igazolta az idő. Ha a műfordítás célja valamely nemzet irodalmának, műveltségének, kultúrájának a bővítése, kiegészítése is egy másik nemzet irodalmának eredményeivel, színeivel, a Gyalogösvények a magasba költői - Milan Kraus (1924-2006), Ján Ondruš (1932-2000), Štefan Strážay (1940), Mila Haugová (1942), Ivan Štrpka (1944), Karol Chmel (1953), Daniel Hevier (1955) és Michal Habaj (1974) - olyan poétikai és versnyelvi lehetőségeket, költői horizontokat mutatnak fel, melyeknek a kortárs magyar költészetben lényegében nincs megfelelőjük. Így kötetünk versei az olvasói élmény mellett a felfedezés örömét is nyújthatják a magyar verskedvelőnek.

TÓTH LÁSZLÓ (1949) költő, író, műfordító, szerkesztő. Budapesten született, 1954-1985 között Csehszlovákiában, 1985-2005 között Budapesten élt, majd visszaköltözött Szlovákiába. József Attila-díjas. Könyveinek száma - szerkesztéseivel, műfordításaival - megközelíti a százat. Főleg szlovák és cseh költészetet fordít (de más műfajokat is), szórványosan lengyel és orosz költőket is. Több kortárs szlovák és cseh versgyűjtemény összeállítója (Gyújtópont, 1984; A kétfejű macska, 1995; Akhilleusz és a teknőc - Vörös Istvánnal, 1996), illetve fordítója; számos interjút készített szlovák költőkkel, írókkal.

Tulajdonságok:
terjedelem: 296 oldal
borító: puhatáblás
fordította: Tóth László
sorozat: Világ-szép-irodalom
felhasználó név:
jelszó:
regisztráció
jelszóemlékeztető


Trafó
 
design: Sárközi Román