Írók Boltja online könyvesbolt
js slider
 
 
 
2017. március 25. szombat
Boldog névnapot Irén, Irisz nevű látogatóinknak!
 
nyitóoldal - üzletszabályzat - elérhetőség - cégadatok - cégismertető - súgó
Kosár tartalma
 
 
 
 
Írok boltja elfogadó hely  Krea kártya  MVM Partnerkártya  Magyar Naracs kártya  MKB Professzori kártya 

Facebook-on
A pesti vonat
Ruspanti, Roberto - A pesti vonat
Ruspanti, Roberto
A pesti vonat

kiadó: Magyar Napló - Fokusz Egyesület
cikkszám: 11188999
ISBN: 9786155641053
megjelenés: 2016-12-12
készlet: Raktáron
Ár: 2500 Ft
webes rendelés esetén: 2250 Ft
 
Leírás:
Részlet a könyv bevezetőjéből:
"- A kommunisták nem akarhatják a szabadságot... Ez természetes. Ők zsarnokok, nem szocialisták. Kérem, ... Mussolini tirannus volt. Engem csak azért nem bántottak a fasiszták, hogy megmutassák a világnak, nem olyan barbárok ők, mint amilyenek a valóságban voltak. De itt éltem, ebben a szobában, a fasizmus ideje alatt, dolgoztam, magamnak. Mit gondol, a Szovjetben megengednék ezt?
- Nem - válaszolta Márai - A Szovjet nem engedné, hogy hallgasson. Kényszerítenék, hogy beszéljen és az ő szájuk íze szerint beszéljen. Benedetto Croce bólintott.
- Mit gondol, mi lesz a magyar liberálisokkal? A társadalmi, szellemi elittel - kérdezte az olasz filozófustól A gyertyák csonkig égnek írója.
- Ha van idejük a bolsevistáknak, akkor elsorvasztják, megfélemlítik ezt az elitet is. - felelte Márai.
- Igen - zárta le pislogva Benedetto Croce."

1996, Budapest - Franco Taparelli újságíró, a Vie Nuove című olasz kommunista folyóirat 1956-os magyarországi tudósítója negyven éven át tartó mély lelki válságával és lelkifurdalásával tér vissza Magyarországra a forradalom negyvenedik évfordulójára, és visszagondol a budapesti eseményekre, amelyben Klára és Péter, két magyar egyetemista szerelemről és szabadságról szőtt álma néhány hónap alatt beteljesedik, és tragikus véget ér a magyar forradalom napjaiban.

Roberto Ruspanti az Udinei Tudományegyetem magyar irodalom szakos egyetemi tanára, műfordító. Rómában született, a jogi diploma megszerzése után bölcsészettudományi diplomát szerzett Rómában, a La Sapienza Egyetemen. Három éven át budapesti Corvina Kiadónál dolgozott olasz nyelvi lektorként és szerkesztőként. Tanított a Bolognai, a Padovai és a Paviai Egyetemen.

Tulajdonságok:
terjedelem: 210 oldal
borító: puhatáblás
fordította: Sermann Eszter
felhasználó név:
jelszó:
regisztráció
jelszóemlékeztető


Trafó
 
design: Sárközi Román