Leírás:
”Nem voltam én szerelmes Adyba, vagy ha voltam, nem tudtam róla. A szerelem féltékeny, ragadozó, osztozni senkivel és semmiben nem tudó érzés, telítve testi vonatkozásokkal, ingerekkel, vágyakkal. Én ezt a szerelmet nem is ismerhettem. Sohasem fájt, hogy idegen asszonyok szeretik, lányok szédülnek eléje, találkákra megy, vagy áldozó, nagy asszony-szerelmet terítenek lába elé.”
Deésfalvi Boncza Berta. Bimbi. Csinszka. Múzsa és költőnő, emlékiratíró… Ady Endre, Tabéry Géza, Babits Mihály, Harsányi Zsolt, Márffy Ödön – jegyességek, szerelmek, szakítások, házasságok. Vallomás és kitárulkozás. Kiútkeresés egy nevelőintézet szobájából vagy fiatalon már a végzet asszonya? Románc a Svájcban tartozkodó Tabéryvel, később találkozás Adyval, de eljegyzés egy erdélyi mérnök-íróval? Aztán házasság Adyval? Aki Léda szerint csak “sovány, mint esernyőnyél, elöl-hátul sexuális duzzanatokkal”. Ki is ez a hölgy, aki végül eléri, hogy 1914. április 23-án találkozhasson Adyval Csucsán?
Boncza Berta naplójának néhány részlete először 1932-ben jelent meg a Nagyváradi Napló hasábjain, majd négy évtizeddel később a Magyar Nemzetben látott napvilágot az erdélyi író, újságíró Ruffy Péter tolmácsolásában, aki Csinszka kéziratos füzeteit és Kárpáti Aurél kiegészítéseit dolgozta fel. A memoár nem hiánytalan, hiszen a házasság történetét már nem tudta megírni Csinszka, csupán az Ady halála után írt három Vallomás készült el 1919 és 1922 között. A huszonkét fejezetre osztott írás először jelenik meg önálló kötetben, Márton István, a Ruffy Péter-hagyaték gondozójának utószavával, valamint néhány különleges gépiratfotó, levél és dokumentum kíséretében, melyek fényt deríthetnek eddig nem – vagy kevésbé – ismert rejtélyre: mi lett az Érmindszenten maradt Csinszka-levelekkel? A mendemondák szerint Ady rokonai elégették… Valóban agyvérzésben hunyt el a költőnő, vagy más áll a háttérben? A mendemondák újabb szerelemről regéltek… Hova lettek a kiadatlan versek, amelyek nem kerültek be az egyetlen verseskötetbe 1931-ben?
“Minden reggel és minden este imádkozott Nagymama velem. Eldolgozott két keze közé fogta az én parányi kezemet, és azt a másik imát, amit este a Miatyánk után mondottam el, ő találta ki. Rövid, egyszerű és jó kis ima volt. Kérésből és köszönetből állott. Mindazokért kértem a jó Istent, akik hozzám tartoztak. Apámért elsősorban, de a csucsai virágok, kutyák, madarak is bele lettek szőve…”
Megrendelését átveheti személyesen boltunkban:
Írók Boltja 1061 Budapest, Andrássy út 45.
Nyitvatartás:
Hétfő-Péntek: 10:00-19:00
Szombat: 11:00-15:00-ig
Vasárnap: zárva
Belföldi szállítás díjai:
Kiszállítás GLS futárszolgálattal előreutalás esetén 1290 Ft, utánvétes fizetéssel 1690 Ft. A GLS minden küldemény kézbesítése előtt SMS értesítőt küld a várható kiszállítás időpontjáról (3 órás időintervallum) Az utánvétes küldeményeket átvételkor bankkártyával is kifizethetik.
GLS EXPORT csomagszállítás díjai az alábbi európai országokba:
Ausztria, Belgium, Bulgária, Hollandia, Lengyelország, Luxemburg, Csehország, Németország, Románia, Szlovákia, Szlovénia:
10 000 Ft-ig | 7000 Ft |
20 000 Ft-ig | 11000 Ft |
20 000 Ft felett | 15000 Ft |
Az alábbi országokhoz tartozó szállítási díjak előzetes ajánlat alapján súly és értékhatár szerint kerülnek kiszámításra:
Ciprus, Dánia, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Írország, Lettország, Litvánia, Nagy Britannia, Málta, Monaco, Olaszország, Portugália, San Marino, Spanyolország, Svédország.
Átfutási idők | munkanap |
Ausztria | 2 |
Csehország | 2 |
Románia | 2 |
Szlovákia | 1 |
Szlovénia | 2 |
Belgium | 3 |
Bulgária | 3 |
Lengyelország | 2 |
Luxemburg | 3 |
Hollandia | 3 |
Németország | 2 |
Dánia | 3 |
Franciaország | 3 |
Írország | 5-6 |
Monaco | 4 |
Nagy-Britannia | 4 |
Olaszország | 3 |
San Marino | 3 |
Ciprus | 6-7 |
Észtország | 5 |
Finnország | 5-7 |
Görögország | 5-7 |
Lettország | 4 |
Litvánia | 3 |
Málta | 5 |
Portugália | 5-7 |
Spanyolország | 4-6 |
Svédország | 4-7 |
TOVÁBBI ORSZÁGOKBA a kiszállítás Postai úton történik, előzetes ajánlat alapján, súly és értékhatár megállapításával.